2019年01月11日

初いけ式に初参加 英語訳付き

1月5日、京都・御家元で開催された初いけ式に参加させていただきました。
初いけ式では参加者がそれぞれの作品を展示するのですが、私にとっては花展を含め、そのような行事には初参加となりました。

前日の夜は緊張と不安でなかなか寝付けず、しかも、作品のメイン花材となるサザンクロスが枯れるという悪夢あせあせ(飛び散る汗)にうなされ、午前3時に目を覚ましてしまいました。もちろん、サザンクロスは無事揺れるハートでした。
寝不足のまま迎えた初いけ式でしたが、花を生け始めると緊張も和らぎ、なんとかいけあげることができました
989A6E22-33D1-4547-8EDC-C2595BB8F01D.jpeg
朝の初いけ いけこみ会場 みなさんと共に

道場席では、宗匠、若宗匠、教授の先生方の素晴らしい作品が展示されており、まるで生け花の美術館ぴかぴか(新しい)のようでした

27D7E20E-B5D7-4EE8-B86F-0CFFD286989B.jpeg
次期御家元 専好様の御作品

午後は京都市内のホテルで新年会が行われ、京都の伝統と格式を感じさせるおせち料理とお雑煮を頂く機会に恵まれました。

今年は、初いけ式で得られた「緊張感を保ちつつも楽しむ」という心得を忘れずに生け花に精進していきます。
森由華先生、皆様、本年もどうぞよろしくお願い申し上げます。exclamation×2

鶴田由佳

On January 5th, I participated in the New Year’s Ikebana Ceremony held at the facilities of Ikenobo School Master in Kyoto.
At this event, each participant is required to arrange their Ikebana works. For me, it was first time to join in this kind of events including Ikebana exhibitions.
In the night before the day, I could not sleep well due to tension and anxiety. I even suffered from a nightmare that the leaf I used as the main material withered and woke up at 3am. Of course, the leaf was fresh.
Although I started to arrange flower materials without enough sleep, I felt my tension ease as the arrangement proceeded. Finally, I finished my work.

516C3F6B-8571-4989-99EC-58B2357FA0B4.jpeg

In the main gallery, magnificent Ikebana works of the head master, next head master and masters were exhibited. It was like an art museum of Ikebana.
In the afternoon, the New Year party of Ikenobo was held at a hotel in Kyoto. I had an opportunity to have prestigious and traditional Kyoto style Osechi and Ozoni, Japanese seasonal cuisine in New Year days.
This year, I would like to make my efforts to improve my skill at arranging Ikebana with a motto - “Be serious but enjoy Ikebana”, which was generated from my first experience at the New Year’s Ikebana Ceremony.

Yuka Tsuruta

posted by morikadou at 07:00| Comment(0) | international class